ДВА БЕРЕГА РЕКИ МЕЛОДИЙ
В духовном наследии туркменского народа музыка занимает особое место, а музыканты с древних времен почитались в народе как люди, наделенные особым божьим даром, о них складывали легенды, передававшиеся из поколения в поколение. И по прошествии веков музыкальная дипломатия занимает особую роль во взаимоотношениях стран и народов, помогая находить точки соприкосновения, обращать человечество к истокам, гармоничному, творческому восприятию мира, создавать единое гуманитарное пространство без языковых и государственных границ. Подтверждением тому – туркменско-российский музыкальный диалог, заметно активизировавшийся летом текущего года. В справедливости сказанного можно было убедиться минувшим летом на концертах известных российских музыкальных коллективов «Хор Турецкого» и женской арт-группы «SOPRANO» под руководством народного артиста России Михаила Турецкого. Два концерта российских коллективов, состоявшиеся 26 июня на сцене Дворца мукамов Государственного культурного центра Туркменистана, прошли при полном аншлаге. «Мы давно желали попасть в Ашхабад, наконец, попали и удивились до глубины души такому красивому, чистому и ухоженному белому городу в пустыне, – так начал концертную программу руководитель хора Михаил Турецкий. – Посторонитесь, Нью-Йорк, Париж, Токио, дайте дорогу Ашхабаду, – такое впечатление произвел на нас ваш город. А теперь настало время удивить вас нашим искусством». На протяжении двух часов коллектив дарил зрителям произведения из сокровищницы русской и мировой классики, русские народные и цыганские песни, арии из известных оперетт, популярные эстрадные композиции. Все произведения зал встречал и провожал бурными овациями, таким образом выражая свое отношение к мастерству российских артистов и их песням, напоминавшим о главном – любви, чести, мире и Родине. У «Хора Турецкого» своя манера выступления – солисты свободно прогуливаются по сцене, и каждое выступление выглядит как мини-спектакль, а его руководитель, он же ведущий концерта Михаил Турецкий постоянно вовлекает публику в зале в совместное хоровое исполнение. В программу концертов гастрольного тура «Хора Турецкого» непременно включаются произведения национальных композиторов принимающих стран. Ашхабад не стал исключением. Российские артисты впервые за все время выступлений исполнили песни на туркменском языке, в том числе «Мой белый город Ашхабад» на стихи Национального лидера туркменского народа Гурбангулы Бердымухамедова. По окончании концерта артисты признавались, что были приятно поражены оглушительным успехом у ашхабадской публики. Организатором концертов выступило посольство Российской Федерации в Ашхабаде при поддержке Министерства культуры Туркменистана и внешнеполитических ведомств двух стран. Буквально через два дня на этой же сцене Дворца мукамов туркменско-российский диалог на языке музыки продолжил Государственный симфонический оркестр Татарстана под управлением народного артиста России и Татарстана, профессора Александра Сладковского. В виртуозном исполнении творческого коллектива многочисленные ашхабадские поклонники музыки услышали мелодии российских композиторов, а также народные татарские мелодии. В концерте прозвучали фрагменты из оперы «Самсон и Далила» Камиля Сен-Санса, «Половецкие пляски» из оперы Александра Бородина «Князь Игорь», «Пляска скоморохов» из сказки «Снегурочка» Петра Чайковского и другие. Украшением музыкального вечера стало исполнение песни «Вперед, вперед, только вперед, любимая Родина – Туркменистан!» Национального лидера туркменского народа Гурбангулы Бердымухамедова. «По роду своей деятельности я больше молчу, чем говорю, – обратился к залу Александр Сладковский, – и все же от всего сердца хочу поблагодарить ашхабадскую публику за теплый прием, а также всех, кто помог нам организовать этот концерт. Пусть процветают братские отношения между нашими странами!» Музыкальная классика звучала нынешним летом и на площадке отдела образования, науки и культуры посольства России в Туркменистане («Русского дома»), где состоялось мероприятие «Михаил Глинка. Музыкальные путешествия», посвященное 220-летию со дня рождения композитора. Экспозиция развернутой здесь выставки рассказывала о творчестве Глинки и, конечно, сопровождалась его чудесной музыкой. Свою свежую струну или, вернее, прекрасный голос привнесла в музыкальный диалог двух стран студентка 4 курса факультета оперного искусства Туркменской национальной консерватории имени Майи Кулиевой Дуньягозель Бегалиева. Талантливая вокалистка второй год участвует в Международном конкурсе молодых оперных певцов Елены Образцовой. Нынешний пятнадцатый, юбилейный конкурс состоялся в Государственной академической капелле Санкт-Петербурга. Обладательница колоратурного сопрано не вышла в финал этого престижного смотра талантов, преодолев лишь его первый тур, но сам факт ее участия в нем говорит о принятии молодыми туркменскими талантами основного посыла конкурса Образцовой, способствующего налаживанию взаимопонимания между людьми, утверждению общечеловеческих ценностей, принципов согласия и толерантности. Сегодня все больше растет понимание того, что музыка – один из главных гуманитарных ресурсов развития общества, позволяющий осуществлять связь поколений, прошлого и настоящего. Донести память культурного прошлого в первозданном виде и познакомить его со всем миром – одна из приоритетных задач культурной политики и дипломатии Туркменистана и России. В этой связи заметными событиями лета стали форумы, проведенные в России. Почти одновременно туркменская музыка была представлена на международном фестивале классического искусства «Каспийские сезоны» в Астрахани и в стенах Московской государственной консерватории имени П. И. Чайковского, что демонстрирует растущий интерес к культуре Туркменистана и способствует укреплению гуманитарных связей страны на международной арене. Уже традиционно туркменские музыканты и вокалисты вошли в состав симфонического оркестра прикаспийских государств. Участниками этого сводного коллектива стали известная вокалистка Айна Сейиткулиева и три музыканта – представитель Государственного симфонического оркестра и студенты Туркменской национальной консерватории имени Майи Кулиевой. Также на площадке форума 24 августа состоялась концертная программа «День Туркменистана» с участием педагогов ТНК – народного артиста страны Атаджана Бердыева, музыкантов Ашира Аширова и участников ансамбля «Камерата Ашхабад» Бахрама Доллыева, Юсупгельды Гандымова, Акмырата Курбанова, Тахира Атаева. И если в Астрахани туркменские музыканты влились в большой интернациональный коллектив, то в Московской государственной консерватории имени П. И. Чайковского музыкантов Туркменистана и России объединил туркменский поэт-гуманист Махтумкули. В посвящение 300-летнему юбилею поэта в Рахманиновском зале МГК состоялся концерт «Поистине стал он устами Туркмении», а также лекция «Наследие Махтумкули и современное музыкальное искусство». К событию была приурочена выставка сочинений поэта, литературы о нем и произведений изобразительного искусства. Творческая акция, проходившая в рамках XVIII международного музыкального фестиваля «Собираем друзей», стала результатом коллективных усилий туркменской дипломатической миссии в Москве, руководства Московской консерватории и дирекции ежегодного московского международного фестиваля «Звуки дутара» имени Нуры Халмамедова. Прибывшие в российскую столицу представители туркменского музыкального искусства смогли не только увидеть залы и аудитории прославленного учебного заведения, давшего путевку в большое искусство целой плеяде туркменских музыкантов, исполнителей и композиторов, но также репетировать, а затем и выступать в этих стенах. Именно здесь в студенческие годы Нуры Халмамедов написал романс на стихотворение Махтумкули «Изгнанник», который вошел в программу концерта «Поистине стал он устами Туркмении». «Прекрасные инструменты, теплая творческая атмосфера. Это удивительный мир высокого искусства», – так отзывались о репетициях в Московской консерватории туркменские музыканты. «Мы горды и счастливы, что в этом историческом здании сможем представить лучшие образцы классической музыки выдающихся туркменских композиторов: романсы, арии Вели Мухатова, Нуры Халмамедова, Чары Нурымова, Хыдыра Алланурова, Юлия Мейтуса, созданные на стихотворения великого туркменского поэта Махтумкули. Наша главная цель – показать свое искусство», – говорили участники творческой акции. Москва познакомила и подружила туркменских и российских музыкантов, которые встретились на одной сцене, чтобы отдать дань уважения великому поэту-мыслителю Махтумкули Фраги. Программа концерта, состоявшегося в Рахманиновском зале Московской консерватории, была подобрана так, чтобы подчеркнуть единство народов двух стран. В нее вошли вокальные и инструментальные произведения на стихотворения Махтумкули Фраги, а также композиции, посвященные великому поэту-классику, состоялись премьеры сочинений. В многоголосье выступлений музыкантов братских стран очевидно прослеживалась общность истоков искусства, а главное – его миротворческой, созидательной силы. Очевидно, что мощная и свежая музыкальная волна, захватившая представителей туркменского и российского искусства, не иссякнет вместе с теплым, наполненным эмоциями летом. Не менее продуктивной обещает быть осень. Именно музыкально-языковая коммуникация остается самым надежным способом услышать друг друга, выявить механизмы реализации налаживания добрососедских контактов между народами мира.
|