ПОИСК




Издание зарегистрировано Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия, свидетельство о регистрации ПИ № ФС77-21265 от 08.06.2005 г.  
2019  N11-12(176-177)
ГУМАНИТАРНЫЙ АСПЕКТ
ДОМИНИРУЮЩИЙ МОТИВ
Проведение в Ашхабаде XIV Форума творческой и научной интеллигенции стран – участниц СНГ пришлось на разгар самого прекрасного времени года в Туркменистане – скоротечной, но предельно яркой и щедрой весны. Такими же яркими и неподдельными были гостеприимство и радушие хозяев. Гости поражали своей открытостью и готовностью к интенсивному диалогу. Тут реально ощущался мощный импульс добра, исходивший от всех делегаций, собравшихся у щедрого туркменского праздничного дастархана. Представительная встреча собрала более двухсот делегатов из стран Содружества, среди которых были известные государственные и общественные деятели, ученые, писатели, музыканты, художники. Приветственные послания участникам форума адресовали Президент Туркменистана Гурбангулы Бердымухамедов и Президент Российской Федерации Владимир Путин. Это обстоятельство придало мероприятию особый настрой и повышенный политический статус.
Тема форума – «Общее гуманитарное пространство Содружества: диалог в сфере культуры, науки, образования» – определяла направление и характер дискуссий: обсуждение планов сотрудничества с учетом современных реалий и поиск приоритетных направлений и форм совместной работы.
Выступая на пленарном заседании форума, председатель Исполнительного комитета – Исполнительный секретарь СНГ Сергей Лебедев отметил, что из года в год форум неуклонно укрепляет свою роль и авторитет как ключевое мероприятие в гуманитарной жизни Содружества. Прямое общение деятелей науки, искусства, образования способствует развитию культурного диалога. В Ашхабаде, по словам Сергея Лебедева, созданы все условия и предоставлены прекрасные возможности для конструктивного и содержательного диалога по ключевым темам гуманитарной повестки, что является ярким свидетельством стремления Туркменистана к сохранению и развитию общего гуманитарного пространства СНГ. Он отметил, что сегодня активно работают 10 органов отраслевого сотрудничества, а также играющий большую роль Межгосударственный фонд гуманитарного сотрудничества. Хорошо зарекомендовала себя проводимая уже на протяжении двадцати лет в Содружестве практика объявления тематических годов. Так, 2019 год проходил под девизом Года книги. 2020-й – объявлен Годом Победы в Великой Отечественной войне. 2021 год, кстати, по предложению Туркменистана, выдвинутому Президентом Гурбангулы Бердымухамедовым, пройдет как Год архитектуры и градостроительства.
Завершая выступление, Сергей Лебедев выразил уверенность, что благодаря традиционно царящей на форуме открытой и доверительной атмосфере очередная встреча в Ашхабаде станет достойным вкладом в укрепление и развитие гуманитарного и культурного взаимодействия в Содружестве. Он также отметил, что в активе этого диалога много важных и интересных совместных проектов, способствующих сохранению контактов и укреплению взаимопонимания между людьми, взаимному уважению и дружбе, сбережению и передаче грядущим поколениям исторически сложившихся связей наших народов, их этнокультурного многообразия и самобытных традиций.
В своем выступлении председатель правления Межгосударственного фонда гуманитарного сотрудничества Полад Бюльбюль-оглы продолжил тему молодежной политики и образования. По этим вопросам высшими органами СНГ было принято 35 документов. Среди них – соглашение о признании дипломов о высшем образовании, о повышении квалификации педагогических работников, о придании статуса базовых организаций государств СНГ 17 высшим учебным заведениям для подготовки и повышения квалификации, а также переподготовки специалистов с учетом потребности рынков стран Содружества. Особенно Полад Бюльбюль-оглы отметил сферу культурного сотрудничества, назвав самые важные проекты и мероприятия, международные и национальные акции по этому направлению: музыкальные, театральные, а также кинофестивали, совместные выставки, конкурсы, мастерские для художников, семинары, конференции.
В целом, по словам руководителя фонда, с 2007 года по 2018 год МФГС содействовал осуществлению 735 многосторонних проектов, в которых приняли участие более 500 тысяч человек из всех стран СНГ, Балтии и Грузии. На 2019 год было запланировано 84 проекта. И за каждым из этих проектов стоят живые люди, добрые дела, новые возможности и положительная энергия, которая, вне всякого сомнения, объединяет сотни тысяч людей и делает этот мир благороднее и лучше. Полад Бюльбюль-оглы поблагодарил всю команду МФГС, участников всех предыдущих и будущих проектов, организаторов нынешнего форума и всех тех, кто отдает свои силы, знания, умения на созидание мирного гуманитарного пространства для наших стран.
В свою очередь специальный представитель Президента Российской Федерации по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой выразил признательность Президенту Гурбангулы Бердымухамедову за доброе отношение, всегда проявляемое к Форуму творческой и научной интеллигенции государств – членов СНГ, огромную организационную работу, которая была проделана правительством Туркменистана.
Самым ярким событием пленарного заседания стала церемония награждения лауреатов межгосударственной премии «Звезды Содружества», присуждаемой за достижения в области науки и образования, культуры и искусства.
На соискание высокой награды в 2019 году претендовали 14 номинантов из 9 стран. Решением жюри премии присуждены одиннадцати соискателям. Впервые обладателем премии «Звезды Содружества» стал и представитель Туркменистана. Это оперный певец, народный артист Туркменистана Атагельды Гарягдыев.
Кроме него лауреатами премии «Звезды Содружества» за 2018 год стали дирижер Рауф Абдуллаев (Азербайджан), художник Роберт Элибекян (Армения), авторский коллектив Института порошковой металлургии (Беларусь) – академик Петр Витязь, доктор технических наук Александр Ильющенко, кандидат физико-математических наук Михаил Андреев, – поэт Есенгали Раушанов (Казахстан), писатель Мар Байджиев (Кыргызстан), врач Ион Абабий (Молдова), президент Национального исследовательского центра «Курчатовский институт» Михаил Ковальчук (Россия), доктор химических наук Улмас Мирсаидов (Таджикистан).
По завершении пленарного заседания в рамках XIV Форума творческой и научной интеллигенции государств – участников СНГ во дворце «Мекан» состоялся брифинг, в котором приняли участие члены президиума форума, лауреаты межгосударственной премии «Звезды Содружества – 2018» и представители туркменских и зарубежных средств массовой информации.
В прозвучавших ответах на вопросы журналистов подчеркивалась важность гуманитарной составляющей как неотъемлемого фактора многовекторного сотрудничества на пространстве СНГ, укрепления традиционных уз дружбы, взаимопонимания и доверия между народами стран Содружества, сохранения и популяризации их историко-культурного наследия, общих гуманистических ценностей.
Затем в конференц-зале Международного университета гуманитарных наук и развития в рамках XIV Форума творческой и научной интеллигенции государств – участников СНГ состоялась панельная дискуссия на тему «Туркменистан – сердце Великого Шелкового пути». Эта секция собрала в основном представителей академического сообщества из числа делегатов форума. Видные ученые гуманитарного профиля, в том числе специализирующиеся в области философии, социальных наук, истории, востоковедения, с разных точек зрения проанализировали эволюцию Великого Шелкового пути с древнейших времен до наших дней и его сегодняшнюю трансформацию в мегакоридор для интенсивного встречного движения товаров, технологий, идей, людей. Особое значение было уделено вопросу популяризации феномена Великого Шелкового пути как фактора сближения не только экономик Евразийского континента, но и народов и культур, деятельности Туркменистана в этом плане, инициативам лидера страны.
На площадке этого же вуза состоялась презентация культурной столицы Содружества 2020 года – города Шымкента (Республика Казахстан). Аким города Шымкент Габидулла Абдрахимов рассказал о программе «Город Шымкент – культурная столица Содружества – 2020». В настоящее время этот город – важный промышленный узел, мегаполис, один из трех городов Казахстана с населением более миллиона человек. Весь 2020-й год Шымкент будет большой площадкой для культурных событий. Город активно преображается: строится новый пассажирский терминал аэропорта, и после сдачи его в эксплуатацию пассажиропоток увеличится в десять раз. Вместе с воздушной гаванью модернизируется и железнодорожный вокзал, который сможет ежедневно принимать до девяти тысяч пассажиров.
В планах администрации – возведение современного конгресс-центра, торгово-развлекательного комплекса с аквапарком «Хеппиленд», модернизация центрального стадиона. Реконструируется старый город с остатками древней крепости XIV века, благоустройство затронет и берег реки Кошкар-аты. В череде ярких событий, которые не оставят туристов равнодушными, Габидулла Абдрахимов назвал главный праздник весны Навруз и международный фестиваль «Путь тюльпана» – этот красивый цветок, имеющий уже двухтысячелетнюю историю, из окрестностей Шымкента через Иран и Турцию попал в Европу.
Работа форума проходила одновременно по трем профильным секциям, в ходе которых участники обсудили вопросы дальнейшего взаимодействия в области культуры, науки и образования. Были подняты темы актуализации материального и духовного наследия в современных условиях, формирования многоканальных информационных связей, творческих обменов, реализации совместных исследовательских проектов.
Так, на состоявшейся в Туркменском государственном институте культуры дискуссионной сессии «Культура Содружества: универсальный язык диалога» рассматривались задачи и стратегии гуманитарного партнерства, охватывающего многие сферы: от искусства, музейного и библиотечного дела до издательской деятельности.
Вторая дискуссионная площадка – «Образование и наука в СНГ» развернулась в Туркменском государственном университете имени Махтумкули. Здесь были представлены направления актуальных фундаментальных и прикладных исследований, технологических разработок, обсуждены новации в методологии профессионального обучения и педагогической практике, внедренные в вузах Туркменистана и стран Содружества.
Диалог культур трудно представить себе без диалога литератур. Но как его вести, если мастерство художественного перевода в значительной мере осталось в советском прошлом? Эту и многие другие проблемы наряду с перспективами развития современной литературы обсуждали писатели, издатели, библиотекари на отдельной панельной дискуссии в рамках Года книги в СНГ. Содержательный разговор модерировали Владимир Толстой, советник Президента Российской Федерации по вопросам культуры, и Багдагуль Самедова, заместитель директора Государственной библиотеки Туркменистана.
Алексей Варламов, ректор московского Литературного института, поднял насущную тему подготовки специалистов по художественному переводу:
– В СССР наш институт всегда готовил поэтов, публицистов, литературных критиков. Здесь учились писатели из всех союзных республик, существовала кафедра художественного перевода языков народов СССР. И это было правильно, потому что произведения таких авторов, как Василь Быков, Чингиз Айтматов, Мустай Карим и другие, мир узнавал благодаря переводам на русский язык. Сегодня, к сожалению, во многом утрачены эти замечательные традиции. Тем не менее мы открыли в институте несколько групп национальных переводов – татарскую, башкирскую, бурятскую, думаем открыть еще якутскую и удмуртскую. Нам чрезвычайно важно возобновить диалог литератур, ведь сегодня мы мало знаем о том, что происходит в туркменской, казахской, украинской литературе.
Аудитория с интересом, а подчас и с удивлением узнавала об инициативах, действующих в разных странах. По словам издателя из Узбекистана Мизроба Буронова, в его стране существуют преференции для книгоиздателей, в частности налоговые льготы. Здесь стартовал грандиозный книжный проект – русская классика на узбекском языке, из ста томов выпущен первый, посвященный творчеству Пушкина. Решаются и другие амбициозные задачи – выпуск многотомных собраний мировой и национальной литературы. Чтобы привлечь к чтению молодежь, второй год проводится конкурс «Молодой читатель», победителям вручают весьма ценные призы.
Среди пожеланий, высказанных участниками «круглого стола», назовем несколько наиболее актуальных. Было отмечено, что важно издавать переводы на русский язык современных авторов наподобие уже реализованного проекта Межгосударственного фонда гуманитарного сотрудничества – многотомного собрания «Классика литератур СНГ». Высказано предложение организовать в рамках Форума творческой и научной интеллигенции государств – участников СНГ регулярные встречи писателей Содружества. А если говорить о библиотечной отрасли, то назрела необходимость объединить национальные фонды в единую сеть.
Вера Осояну, замдиректора Национальной библиотеки Молдовы:
– У нас в стране сложилась своя практика популяризации книги и чтения. Двадцать восемь лет проходит Международный салон книги, восьмой год подряд – Национальный фестиваль книги и чтения, в котором наша библиотека принимает активное участие. В 2017 году парламент принял новый закон, согласно которому местные администрации должны обеспечить поступление как минимум пятидесяти наименований книг в год в публичные библиотеки. Есть Стратегия культуры – 2020, где четко обозначены главные векторы развития, и один из них – сохранение национального культурного наследия. Функционирует государственный фонд издания книг для публичных библиотек, а это примерно триста тысяч долларов в год. Развивается электронная библиотека, на сегодняшний день оцифрованы книги, которые являются национальным достоянием.
Александр Дудик, директор издательского дома «Белорусская наука»:
– Наше издательство представляет Академию наук, поэтому большинство работ продвигает научную мысль. К сожалению, тиражи невелики – от пятидесяти до трехсот экземпляров. Сейчас мы работаем над двумя важными проектами. Один из них – пятитомник «История белорусской государственности». Два выпущенных тома вызвали ажиотаж, пришлось делать допечатку. Но эта книга не является показателем средних тиражей. Мы можем печатать и художественные книги. По моей инициативе начали выпуск исторических романов, которые так или иначе касаются Беларуси. Тысячным тиражом вышел роман про молодого Витовта писателя Сергея Минцлова, впервые изданный в начале прошлого века, – рукопись адаптировали для современного читателя. Но это, к сожалению, исключения. Конечно, мы пытаемся продвигаться и в цифровом формате, но без бумаги книга мертва.
В рамках форума в Государственной библиотеке состоялась традиционная акция «Книги в подарок». Главному книжному собранию страны были переданы в дар от Межгосударственного фонда гуманитарного сотрудничества СНГ издания русской классической и современной литературы.
Кроме того, деятели культуры из разных стран – художники, скульпторы, композиторы, дирижеры, театральные актеры – дали мастер-классы для студентов вузов и воспитанников средних специальных заведений Ашхабада творческого профиля. Насыщенные живым общением встречи прошли в Туркменском государственном институте культуры, Государственной академии художеств, специальной музыкальной школе-интернате при Туркменской национальной консерватории.
На церемонии закрытия XIV Форума творческой и научной интеллигенции государств – участников СНГ были подведены итоги активной двухдневной работы на разных площадках и в различных форматах и сформулированы рекомендации по дальнейшему развитию гуманитарного взаимодействия на пространстве Содружества, нашедшие отражение в принятой резолюции.
В документе, в частности, выражен призыв поддерживать совместные проекты по сохранению культурного и природного наследия стран Содружества, направленные на развитие профессионального общения специалистов в области истории, искусствознания, культурологии, музейного и архивного дела, реставрации, а также краеведения и сохранения историко-культурного ландшафта.
Замечательным музыкальным финалом форума стал концерт молодежного симфонического оркестра СНГ. Коллектив талантливых исполнителей, созданный на базе Государственного симфонического оркестра Туркменистана, представил яркую программу, насыщенную чудесными переливами таких разных и таких прекрасных мелодий туркменских музыкантов и композиторов из стран СНГ.

Ахметджан НУРЫЕВ


©Международный журнал "Туркменистан", 2005